English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
جمعه ٢٢ فروردين ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

در لاهور؛

بررسی «تأثیر زبان و ادب فارسی در همگرایی و اتحاد جهان اسلام به ویژه شبه قاره»

با مشارکت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور، «تأثیر زبان و ادب فارسی در همگرایی و اتحاد جهان اسلام به ویژه شبه قاره» در دانشکده دولتی فاطمه جناح پاکستان بررسی شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در راستای همکاری‌های متقابل علمی فرهنگی و بر اساس تفاهمنامه فی مابین، همایش «تأثیر زبان و ادب فارسی در همگرایی و اتحاد جهان اسلام به ویژه شبه قاره» با مشارکت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور و دانشکده دولتی بانوان فاطمه جناح چونامندی لاهور و مسئولین اتاق ایرانشناسی دانشکده در سال همایش‌های دانشکده مذکور برگزار شد.

علی‌اکبر رضایی‌فرد، وابسته فرهنگی و رییس خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور، بشری ثمینه، رییس دانشکده دولتی بانوان فاطمه جناح، اقبال شاهد، رییس دپارتمان زبان و ادبیات فارسی دانشگاه جی سی لاهور، صائمه اعجاز، رییس بخش زبان و ادبیات فارسی، خانم سدره سعید، مسئول اتاق ایرانشناسی و استاد زبان و ادبیات فارسی، بابر نسیم آسی، مسئول اتاق ایرانشناسی دانشگاه جی سی لاهور و تعداد زیادی از اساتید بخش زبان و ادبیات فارسی و دیگر بخش‌ها چون تاریخ، اردو، عربی و تعداد زیادی از دانشجویان بخش‌های مختلف دانشکده شرکت کردند.

در آغاز مراسم، مستندی پیرامون موضوع اتحاد جهان اسلام با محوریت زبان فارسی توسط دانشجویان سطح کارشناسی رشته زبان و ادبیات فارسی پخش شد و دانشجویان زبان فارسی ضمن در دست داشتن پرچم کشورهای مختلف اسلامی و از جمله ایران به همراه اجرای مستند برنامه‌ای را به اجرا گذاشتند.

بشری ثمینه در سخنانی، گفت: بخش زبان و ادبیات فارسی یکی از بخش‌های فعال دانشکده است و این نتیجه زحمات و تلاش‌های اساتید و رییس گروه زبان فارسی است. دو کشور دوست و برادر ایران و پاکستان مشترکات زیادی چون فرهنگ، هنر، زبان و ... دارند.

وی ادامه داد: علاوه بر این با توجه به نمایشگاهی که توسط خانه فرهنگ ایران در لاهور درباره کتیبه‌های فارسی در جهان برای اولین بار می‌بینیم؛ می‌توانیم درک کنیم که نه تنها در شبه قاره بلکه در بسیاری از کشورهای جهان زبان فارسی مورد استفاده بوده است. این دلیلی است که فارسی و جهان اسلام دو موضوع کاملا مرتبط و متصل به یکدیگر هستند.

در ادامه، دانشجویان بخش زبان و ادبیات فارسی اشعار زیبای اردو و فارسی از علامه محمد اقبال لاهوری را قرائت کردند که بسیار مورد پسند میهمانان قرار گرفت.

بابر نسیم آسی در سخنان خود، مطرح کرد: زبان و ادبیات فارسی مشترکات زیادی با زبان مادری ما یعنی زبان اردو دارد و یا بهتر بگویم زبان اردو دختر زیبای زبان فارسی است. به جز کلمه «کا» دیگر  تمامی کلمات سرود ملی کشور ما به زبان فارسی هستند و این نشان دهنده اهمیت زبان فارسی در کشور پاکستان است.

وی تأکید کرد: ملت غیور پاکستانی عشق، ارادت و محبت خاصی نسبت به برادران ایرانی دارند. ارتباط و اتصال دو ملت مسلمان منطقه از گذشته‌های دور آغاز شده و تا انتها خواهد بود. زبان فارسی زبان رافت و احساس و ایمان است و عالی ترین مضامین عرفانی که رشته دوستی و اتحاد است در آن موج می‌زند.

اقبال شاهد به عنوان سخنران بعدی برنامه، گفت: زبان فارسی نقش مهمی در تاریخ و فرهنگ کشور پاکستان دارد. نه تنها دانشجویان زبان اردو، بلکه دانشجویان رشته تاریخ، هنر، معماری و ... نیز باید زبان فارسی را یاد بگیرند زیرا بزرگان ما آثار بسیار گرانبهایی را به زبان فارسی بر جای گذاشته‌اند.

رضایی‌فرد، رییس خانه فرهنگ ایران در لاهور بیان کرد: زبان فارسی نقش بسیار مهمی در فرهنگ و هنر کشور پاکستان دارد. در نمایشگاه کتیبه‌های فارسی در جهان که برای شما به نمایش گذاشته شده است، می‌توانید ببیند که در خود کشور پاکستان قدیمی ترین کتیبه فارسی که در شهر اسلام آباد قرار دارد بیش از 1000 سال قدمت دارد.

وی افزود: در شهر لاهور و مسجد بزرگ آن یعنی مسجد شاهی، کتیبه ای بسیار کهن به زبان فارسی دارد. دانشگاه ملی هنر که یکی از بزرگترین و مهمترین دانشگاه هنر در شهر لاهور و کشور پاکستان است، بر درب ورودی خود متن زیبایی از شیخ سعدی و مزین به مصرع «کسب کمال کن که عزیز جهان شوی» را نصب کرده است. لذا زبان فارسی برای تمامی دانشجویان، تاریخ، هنر، اردو و ... بسیار ضروری است همانگونه که زبان عربی برای فارسی زبانان ضروری است.

در ادامه این مراسم، مسابقه‌ای تحت عنوان قرائت شعر بین دانشجویان زبان و ادبیات فارسی و زبان اردو برگزار شد که مورد توجه میهمانان قرار گرفت. در این مسابقه شرکت کنندگان اشعار شاعرانی چون علامه محمد اقبال لاهوری، سعدی، حافظ، امیر خسرو، غالب دهلوی، رومی و ... را انتخاب کرده و یکی پس از دیگری با توجه به حرف آخر هر شعر، مشاعره کردند.

در پایان این مراسم به دانشجویان برتر در آزمون‌های زبان فارسی هدایایی از طرف دانشگاه اهدا شد.

گفتنی است؛ در حاشیه برگزاری این نشست، نمایشگاهی از تابلو کتیبه‌های فارسی در جهان به همت خانه فرهنگ کشورمان برپا شد. میهمانان، اساتید و دانشجویان بخش‌های مختلف دانشکده چون زبان فارسی، اردو، تاریخ، هنر، زبان عربی و ... از این نمایشگاه بازدید به عمل آورده و با اهمیت و نقش زبان و ادبیات فارسی و حضور و قدمت تاریخی آن در اقصی نقاط جهان آشنا شدند. تابلوهای مذکور بر بنایی نصب شدند که قدمت تاریخی آن حدود 350 سال است و یکی از زیباترین بناهای تاریخی پاکستان به شمار می‌رود.

انتهای پیام/ص

 


٠٧:٢٢ - 1398/12/25    /    شماره : ٧٤٦٧٠٦    /    تعداد نمایش : ٢٢١


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان
    ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان (7 بهمن‌ماه) با همکاری بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حسینیه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • امضای تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه
    تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه به امضاي ابوذر ابراهیمی‌ترکمان و علی ارباش رسيد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.

  • دور يازدهم گفت‌وگوی ديني ایران و كليسای واتيكان
    یازدهمین دور ‌دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان و فرهنگ‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با شورای پاپی گفت‌وگوی ادیان واتیکان با عنوان «مسلمانان و مسیحیان با یکدیگر در خدمت انسان» (20 آبان‌ماه) در این سازمان، برگزار شد.

  • افتتاح روزهای فرهنگی روسیه در ایران
    روزهای فرهنگی روسیه در ایران (۱۸ آبان‌ماه) با حضور و سخنراني پاول استپانف، معاون وزیر فرهنگ روسیه و ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و هنرنمايي هنرمندان روسیه در تالار وحدت تهران افتتاح شد.