از سوی رایزنی فرهنگی ایران در بانکوک، هنردوستان و علاقهمندان تایلندی به تماشای فیلم سینمایی «به وقت شام» به کارگردانی ابراهیم حاتمیکیا نشستند.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، فیلم سینمایی «به وقت شام» با همکاری اداره کل همکاریهای فرهنگی و ایرانیان خارج از کشور و از سوی رایزنی فرهنگی ایران در بانکوک به تایی ترجمه و زیرنویس شد و با نمایش آن در بانکوک و شهر پاتالونگ جنوب تایلند نیز مورد استقبال علاقهمندان سینمای فاخر انقلاب اسلامی قرار گرفت.
مهدی حسنخانی، رایزن فرهنگی کشورمان در تایلند در نشست بحث و بررسی این فیلم در محل سالن نمایش کولیسئوم شهر پاتالونگ به سابقه آثار موفق حاتمیکیا، کارگردان به نام کشورمان اشاره کرد.
وی ارزشهای انسانی و به تصویر کشیدن موضوعات اخلاقی همراه با شیوههای بیانی فنی و بروز سینمایی را از شاخصهای رو به رشد و تعالی سینمای انقلاب اسلامی دانست و افزود: در این فیلم نیز، گوشههایی از فداکاری و رشادتهای مبارزان با جنایتکاران تروریست در سوریه به شکل تاثیرگذاری به تصویر کشیده شد.
حسنخانی با گرامیداشت دومین سالگرد قهرمان مبارزه با داعش سردار شهید سلیمانی و همرزمان شهید ایشان در دفاع از مردم سوریه و عراق، شخصیتها و داستان فیلم را روایتی از واقعیت آنچه که در سوریه و عراق رخ داده، قلمداد کرد که با هدف آگاهی بخشی و هوشیار سازی به تصویر کشیده شده و تلاش دارد یاد و خاطره جانفشانیهای آنها را زنده بدارد.
در ادامه این نشست، مسئولین و نمایندگان وزارت فرهنگ و بخش فرهنگی فرمانداری و برخی سینماگران این شهر، نقاط قوت ساختاری و مفهومی فیلم را ستودند.
گفتنی است؛ پیش از نمایش فیلم «به وقت شام»، مستند کوتاهی نیز از سخنان سردار شهید سلیمانی در مورد ارزشهای این فیلم و تقدیر از سازندگان آن به نمایش درآمد.

انتهای پیام/ص